
Целью настоящего документа является описание процесса эскизного проектирования пневмоколесного транспортера сегментов (тюбинговоза). Проектирование осуществляется на основании требований «Технической спецификации на пневмоколесный транспортер сегментов модели CY-25» и «Технической спецификации на пневмоколесный транспортер сегментов модели CY-20».
1.1 Цель
Целью настоящего документа является описание процесса эскизного проектирования пневмоколесного транспортера сегментов (тюбинговоза). Проектирование осуществляется на основании требований «Технической спецификации на пневмоколесный транспортер сегментов модели CY-25» и «Технической спецификации на пневмоколесный транспортер сегментов модели CY-20». В документе подробно описаны технические решения по реализации транспортера, а также проектные решения в области RAMS (Надежность, Готовность, Ремонтопригодность и Безопасность) и подготовки к производству. Настоящий документ служит основанием для разработчиков при выполнении детального проектирования и разработки рабочей документации. Документ предназначен для конструкторов, экспертов по оценке и специалистов по испытаниям для руководства последующими проектными работами.
1.2 Область применения
Настоящий документ применяется при проектировании и разработке транспортных средств для перевозки тюбингов (сегментов обделки) тоннелей.
Перечень нормативных ссылок приведен в Таблице 1.
Таблица 1
| № п/п | Обозначение стандарта/документа | Наименование стандарта/документа | Примечание |
| 1 | JSFM-001 | «Техническая спецификация на пневмоколесный транспортер сегментов модели CY-25» | —— |
| 2 | JSFM-002 | «Техническая спецификация на пневмоколесный транспортер сегментов модели CY-20» |
Перечень справочных документов приведен в Таблице 2.
Таблица 2
| № п/п | Номер документа | Наименование документа | Примечание |
| 1 | – | – | – |
Отсутствуют.
5.1 Цель
Разработка опытных образцов пневмоколесных транспортеров сегментов моделей CY-25 и CY-20 для обеспечения требований строительства тоннелей в различных рабочих режимах и условиях окружающей среды.
5.2 Взаимосвязи
Схема взаимосвязей
(Рис. 1 Схема взаимосвязей — см. оригинал)
Описание объектов взаимосвязи:
1) Дизельное топливо: Используется для питания двигателя QSB3.9-C100-31 пневмоколесного транспортера.
2) Пневмоколесный транспортер сегментов: Использует энергию двигателя QSB3.9-C100-31; движение вперед управляется с основного пульта управления, движение назад — с вспомогательного пульта управления. Выполняет задачу по транспортировке тюбингов в тоннеле.
3) Объект транспортировки (Тюбинг/Сегмент): В основном это балки и опорные элементы различных спецификаций для внутренней отделки тоннелей, применяемые в железнодорожной сфере при строительстве рельсовых тоннелей.
4) Транспортировка внутри тоннеля: Перемещение пневмоколесного транспортера внутри тоннеля для доставки сегментов.
6.1 Анализ условий эксплуатации
Анализ условий эксплуатации приведен в Таблице 3.
Таблица 3
| Наименование | Требования | Анализ спецификации компонентов | Справочный стандарт |
| Рабочая температура окружающей среды | -20°C ~ +70°C | Использование компонентов промышленного класса | GB/T 25119-2010 |
| Относительная влажность при эксплуатации | ≤95% RH | Использование влагостойких, герметичных компонентов с высоким классом защиты IP | |
| Температура хранения | -40°C ~ 80°C | Использование компонентов промышленного класса | – |
| Относительная влажность при хранении | ≤95% RH | Использование компонентов промышленного класса; защита путем осушения после хранения или использования силикагеля (осушителя) | – |
| Химические условия среды | Химические условия при эксплуатации и транспортировке | Использование компонентов промышленного класса | – |
| Атмосферное давление | Атмосферное давление окружающей среды | Высота до 2500 м над уровнем моря | – |
| Механические условия | Механические условия при хранении и транспортировке (вибрация, удары и т.д.) | Соответствие требованиям по вибрации и ударам. 1. Использование рамной конструкции для обеспечения жесткости. 2. Установка стопорных устройств для обеспечения устойчивости при работе. |
– |
| Срок службы | Срок службы изделия | Выбранные компоненты соответствуют требованиям | – |
6.2 Адаптивность к окружающей среде
Учитывая работу внутри тоннеля, установка солнцезащитного навеса не предусматривается. Однако внешний кожух должен обеспечивать защиту от брызг воды и предотвращать попадание водяного пара в электрические цепи. При выборе компонентов предпочтение отдается устройствам с высоким классом защиты IP. Для отвода тепла внутри устанавливаются вентиляторы для усиления циркуляции воздуха и ускорения теплоотвода.
В условиях высокой относительной влажности металлические поверхности должны быть покрыты лакокрасочным покрытием с высокой степенью защиты (например, методом горячей сушки/порошковой окраски). Скользящие части должны иметь смазку. Вращающиеся части должны быть смазаны смазочным маслом.
Для повышения эксплуатационной готовности и ремонтопригодности изделия, а также учитывая состояние существующих на рынке аналогов, были внесены улучшения: существующий односторонний ручной способ управления заменен на двустороннее управление движением с использованием основного и вспомогательного пультов управления.
8.1 Общее описание схемы
Данная схема включает следующие основные части: сварная рама шасси, силовая установка (агрегат), ведущий и управляемый мосты, основной и вспомогательный пульты управления, цельнолитые резиновые шины и трансмиссионный вал в сборе.
Силовая установка состоит из дизельного двигателя Cummins QSB3.9-C100-31, 8-ступенчатой коробки передач Fast Gear, радиатора и защитного кожуха.
В ходовой части используются ведущий мост Dongfeng Dana, специально разработанный управляемый мост, система рулевого управления.
Трансмиссионный вал в сборе состоит из карданного вала, крестовин, подшипников и корпусов подшипников.
Управление транспортером осуществляется с основного и вспомогательного пультов. Схема переключения передач показана на Рис. 2 (прим. переводчика: в оригинале ссылка на Рис. 2, но контекстно это относится к КПП).
8.2 Конструкция пневмоколесного транспортера
Конструкция транспортера состоит из рамы, основного пульта управления, вспомогательного пульта управления, силовой установки в сборе, ведущего моста в сборе, управляемого моста в сборе и карданной передачи. Рама сварена из С-образных балок (швеллеров), изготовленных гибкой стального листа. Материалы: сталь Q460, Q235. Карданная передача состоит из вала, подшипников и крестовин, материал — сталь 42CrMo.
8.2.1 Силовая установка
Состоит из двигателя Cummins QSB3.9-C100-31, радиатора и редуктора (коробки передач) Fast Gear 8JS85E.
8.2.2 Ведущий мост
Состоит из ведущего моста DF1602D-485 и цельнолитых шин. Между мостом и рамой установлены полиуретановые амортизирующие прокладки.
8.2.3 Управляемый мост
Управляемый мост представляет собой сварную конструкцию коробчатого сечения из стали Q235. Ось поворотного колеса изготовлена из стали 42CrMo. Между мостом и рамой установлены упорные шарикоподшипники и полиуретановые амортизирующие прокладки. Между осью поворотного колеса и втулкой используются самосмазывающиеся подшипники.
8.3 Пневмоколесный транспортер (модель CY-20)
Транспортер модели CY-20 разработан на базе ключевых конструктивных модулей модели CY-25. Он также состоит из рамы, пультов управления, силовой установки, мостов и трансмиссии. Рама выполнена из сварных коробчатых балок (сталь Q235). Материал трансмиссионного вала — 42CrMo. Отличие заключается в повышенной проходимости и адаптивности.
8.4 Анализ общих характеристик
8.4.1 Анализ характеристик модели CY-25
Таблица 4. Общие технические показатели модели CY-25
| № | Наименование | Параметр | Примечание |
| 1 | Тип силовой установки | Дизельный двигатель QSB3.9-C100-31 | Исправлено: в оригинале “генератор”, по контексту КПП это двигатель |
| 2 | Номинальная мощность | 74 кВт / 2400 об/мин | |
| 3 | Ведущий мост | DF1602D-485 | |
| 4 | 8-ступенчатая КПП | 8JS85E | |
| 5 | Топливный бак | 60 л | |
| 6 | Максимальный крутящий момент | 50 000 Н·м | |
| 7 | Клиренс (высота прохода) | 150 мм | |
| 8 | Погрузочная высота | 850 мм | |
| 9 | Рабочая скорость | С грузом: 5 км/ч, Порожний: 10 км/ч | |
| 10 | Вес оборудования | 5100 кг | |
| 11 | Степень защиты | IP11 | |
| 12 | Радиус поворота | 6,5 м | |
| 13 | Преодолеваемый уклон (прод./попер.) | 4‰ / 3‰ | |
| 14 | Грузоподъемность | 25 000 кг | |
| 15 | Цельнолитые шины | 760-254 | |
| 16 | Габаритные размеры | 8400 x 2200 x 1200 мм |
8.4.2 Анализ характеристик модели CY-20
Таблица 5. Общие технические показатели модели CY-20
| № | Наименование | Параметр | Примечание |
| 1 | Тип силовой установки | Дизельный двигатель QSB3.9-C100-31 | |
| … | … | … | … |
| 7 | Клиренс (высота прохода) | 300 мм | |
| 8 | Погрузочная высота | 1200 мм | |
| 10 | Вес оборудования | 5150 кг | |
| 14 | Грузоподъемность | 20 000 кг | |
| 15 | Цельнолитые шины | 11.00-2R20 | |
| 16 | Габаритные размеры | 8400 x 2200 x 1500 мм | |
| (Остальные параметры идентичны Таблице 4) |
9.1 Внешний вид
(См. чертежи)
9.2 Механические интерфейсы
9.3.1 Модель CY-25
9.3.2 Модель CY-20
9.3 Электрические интерфейсы
Временно отсутствуют.
Временно отсутствует.
Временно отсутствуют.
Временно отсутствуют.
13.1 Проектирование надежности
Классификация отказов:
a) Базовый отказ: Отказ, при котором функция изделия не выполняется, что требует ремонта или восстановления работы изделия эксплуатационным (обслуживающим) персоналом (включая все ложные тревоги или ошибки индикации), за исключением аварий, вызванных внешними факторами.
b) Сервисный отказ: Отказ, вызывающий критический сбой из-за аномалии определенной функции, в основном связанный с ходовой частью, приводящий к невозможности нормальной эксплуатации.
Средняя наработка на базовый отказ:
Среднее время наработки на отказ (MTBF) не менее 1200 часов.
Средняя наработка на сервисный отказ:
1200 часов.
13.2 Проектирование ремонтопригодности
13.3 Подбор ключевых комплектующих
Таблица 7
| Наименование | Код | Модель | Ключевые моменты подбора |
| Двигатель | —— | QSB3.9-C100-31 | |
| Ведущий мост | DF1602D-485 | ||
| 8-ступенчатая КПП | 8JS85E |
13.4 Проектирование безопасности
Временно отсутствует.
13.5 Тепловое проектирование и мониторинг
Временно отсутствуют.
Временно отсутствует.
15.1 Технологическое проектирование
В условиях высокой относительной влажности металлические поверхности должны быть покрыты краской с высокой степенью защиты (например, технология горячей сушки/порошковая окраска). Скользящие части должны иметь смазку. Вращающиеся части должны быть смазаны маслом.
15.2 Конструктивное проектирование
1) Использование жестких балок для поддержки всего оборудования.
2) Использование закрытых панелей для обеспечения защиты IP всего устройства.
3) Предусмотрено рабочее пространство для удобства технического обслуживания на месте.
15.3 Проектирование пригодности к тестированию
1) Функциональное тестирование: тестирование путем моделирования условий эксплуатации на объекте.
2) Тестирование ПО: тестирование методом «черного ящика» в соответствии с тестовыми кейсами.
3) Тестирование ПЛК: тестирование путем настройки контрольных точек и анализ неисправностей.
Временно отсутствует.
Таблица 9
| № | Требование | Описание соответствия | Примечание |
| 1 | Функциональные требования | Соответствует требованиям «Технической спецификации на пневмоколесный транспортер (CY-25, CY-20)» | См. Раздел 8 |
| 2 | Требования к характеристикам | Соответствует требованиям Спецификации | – |
| 3 | Требования к интерфейсам | Проектирование выполнено согласно требованиям, требования удовлетворены | – |
| 4 | Требования RAMS | Соответствует требованиям Спецификации | – |
| 5 | Требования к совместимости | На данном этапе не затрагиваются, временно не рассматриваются | – |
| 6 | Требования к документации | Соответствует требованиям Спецификации | – |
| 7 | Лицензионные требования | Временно отсутствуют | – |
| 8 | Техническое обслуживание и обучение | На данном этапе требования отсутствуют | – |
| 9 | Требования к проверочным испытаниям | Использование зрелой технологии импульсных источников питания, требования могут быть удовлетворены | – |
| 10 | Экономические требования | Соответствует требованиям Спецификации | – |
| 11 | Маркировка, упаковка, хранение | Соответствует требованиям Спецификации | – |
| 12 | Экологические требования | Соответствует требованиям Спецификации | – |
| 13 | Требования к закупкам | Соответствует требованиям Спецификации | – |
| 14 | Требования к технологичности | Соответствует требованиям Спецификации | – |